//
La empresa se encargará de la interpretación directa e inversa al castellano de declaraciones orales, traducciones escritas, escuchas telefónicas y transcripción de cintas de audio u otros soportes informáticos grabados en otros idiomas en el marco de actuaciones judiciales. En el anterior concurso, resuelto en octubre de 2011, Seprotec se hizo sólo con el servicio de traducción de la Policía en Andalucía y Extremadura.
El contrato de la Policía está dividido en cinco lotes, de los que el más cuantioso es el de Madrid, Castilla-La Mancha y Castilla y León, valorado en 4,96 millones de euros. El de Cataluña, Comunidad Valenciana y Baleares asciende a casi 2,5 millones, mientras que los servicios en el norte de España están valorados en 413.223 euros. El contrato se completa con los lotes de Andalucía y Extremadura (826.446 euros) y Canarias, Ceuta y Melilla (1,12 millones).
Aquellas personas interesadas en trabajar en Seprotec pueden visitar su web de empleo donde ya aparece una oferta para intérpretes en toda España.