spot_img

Convocatoria de oposiciones para intérpretes y traductores en el Ministerio de Asuntos Exteriores

//

En concreto, dos de las cuatro plazas requieren que los aspirantes dominen inglés y una tercera entre alemán, árabe, francés y portugués. Otra de las plazas requiere conocimientos de alemán, árabe, francés, italiano y portugués. Y la cuarta precisa de candidatos con conocimientos de francés o italiano.

Las plazas se cubrirán por el sistema de oposición en el que aquellas personas que se presenten, deberán contestar un cuestionario de 50 preguntas sin el apoyo de un diccionario en primer lugar. La segunda prueba será una traducción a español de un texto en inglés de carácter periodístico o literario. En la tercera prueba, se presentará también una traducción pero de un texto jurídico o económico.

El cuarto ejercicio será una traducción al español desde la otra lengua en la que se acreditan conocimientos. Y se finalizará este proceso con la redacción de un texto en castellano de tres temas de los cuatro que propondrá el tribunal.

Podéis leer la convocatoria íntegra en este enlace.

Related Articles

Dejar respuesta

Déjenos su comentario
Por favor introduzca su nombre aquí

Nuestras RRSS

73,451FansMe gusta
80,421SeguidoresSeguir

últimos artículos

You cannot copy content of this page